• commander@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    51
    ·
    23 小时前

    It took me reading the comments here to get that it’s pronounced Wilbur. I don’t get why it needs to be an acronym

      • commander@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        13
        ·
        edit-2
        22 小时前

        I suppose so. I’d rather they spell it out for simple readability. Like I don’t know what Krita means but easy to read. Kate text editor may mean something, I don’t know. Kdenlive is easy to read. Don’t know what the ‘den’ part is supposed to mean

        Apparently it’s “KDE Non-Linear Video Editor”. At least kdenlive is easy to read in my opinion

        • HiddenLayer555@lemmy.ml
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          8
          arrow-down
          1
          ·
          edit-2
          17 小时前

          I mean corporate names aren’t better meaning wise, they just have WAY more marketing behind them so they sound natural by virtue of being in your face until you capitulate.

          What does 10^100 have to do with search engines? Also they spelled it wrong.

          What does the biggest rainforest in the world have to do with shopping?

          What do slight muscle spasms have to do with streaming?

          What does a fruit have to do with shitty locked down phones and computers?

          What does a colloquial superlative prefix have to do with taxis and food delivery?

          What does the sound of a clock have to do with short videos? And before that it was a plant structure.

          What does a reflective finish/coating have to do with web browsing?

          • Pommes_für_dein_Balg@feddit.org
            link
            fedilink
            arrow-up
            5
            arrow-down
            1
            ·
            14 小时前

            All of those are pronouncable words.
            WLBR isn’t a word, and the W makes it way too long to pronounce the letters separately in English. And Wilbur sounds old. It’s just not a good name, no matter which way you look at it.

            They should have gone with Imp.

        • mimavox@piefed.social
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          15
          ·
          edit-2
          20 小时前

          Krita means crayon in Swedish. Also “Rita” means to draw, so the name is well fitting for us.