• Skullgrid@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    4
    arrow-down
    2
    ·
    edit-2
    3 days ago

    different languages and institutions have different viewpoints. Turkish and French are more prescriptive, english and spanish more descriptive*

    * except when it comes to those gay alternate pronouns, like ew, we can’t reflect the documentation of a language for a few Fa-[slur]s.

    • calcopiritus@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      arrow-down
      2
      ·
      3 days ago

      Spanish from Spain has an official dictionary that dictates what is correct and isn’t. You can’t be more prescriptive than that. Sure, that dictionary adds words based on usage, even ones that are clear misspellings of the “real” word, but they are marked as so.

      • dustyData@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        2 days ago

        The RAE is not a prescriptive institution at all. They fight people on social media over that. They’re not shaming anyone for spelling a word different, just describing what the language users are doing.