

Hi, sorry to butt in on this thread, but this part almost feels malicious:
I’m supposed to read Romanian now?
Especially in an age of automatic translation, this sentence just broadcasts ill intent. While you cannot know what allegances that specific Romanian outlet has, it feels strangely biased you doing all this under a Russia Today article. Also those jabs, man. ‘Did you drink too much?’
Definitely question the source. Even after writing I realized RT is more akin to hollywood propaganda than RFE. On the best of days could we compare RT to AP, I guess.
That leaves my other point standing. I understand we are all people and are emotional about such matters, but you countered the Romanian source with a jab, then drove the point home by attacking their state of mind. An emotional, triggering response to a friggin link. Deepening divide, operating with shame.
Why do you use these tools of shaming when plain truth is on your side? Why did you not go through the romanian sources with a trusted translator service and reply with glaring problems instead of questioning their sobriety?