• 0 Posts
  • 5 Comments
Joined 7 months ago
cake
Cake day: July 21st, 2025

help-circle


  • So it sounds like you want to keep using Quillpad, and so you’re stuck with the folder structure, which is no subfolders, that Quillpad implicitly requires.

    It kinda sounds like you need some way to “tag” your notes so that whatever application you’re using would pick those up and be able to give you all notes with a particular “tag” in a view.

    If that’s the case, Obsidian can do that. You can keep the current folder structure (of just being a flat folder), and add tags to your notes (e.g. #my_tag). Then, instead of using the default file viewer, you’d look at files via tags. The only problem, though, is I’m not sure if there’s a particular view that can do that.

    And no, Vim wouldn’t do what you want either, at least OOTB, cause it’s just an editor and not a file organizer or indexer. Pretty sure that applies to Emacs as well. You’d need some plugin that would do that, and I don’t think I’ve heard of one that would do this.



  • Subscript5676@piefed.catoAnime@ani.socialWhy all Animes are made in Japan?
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    10
    arrow-down
    1
    ·
    8 days ago

    Just to add to the many answers we already have here, if not summarize a little bit.

    Anime in general English parlance refers to Japanese animation, though in recent years, it has slowly changed from the product of a country to a style that refers to the popular animation style produced in Japan. It’s why we’re hearing phrases like “anime-styled” becoming more and more often.

    A number of well-known / popular games playable in the English-speaking world these days, with anime-styled characters, aren’t from Japan, Genshin being one of the prime examples, from China, and there’s those like Blue Archive, from South Korea (though iirc they get a mix of South Koreans and Japanese illustrators for their assets). Japanese pop culture has had a strong influence on many Chinese and South Korean youths over long enough to result in the creation of companies specialized in making anime-styled games and even the “anime” we know of (some people have mentioned a few in other comments). A lot of the times though, these anime don’t really get as much attention from English audiences, unless you’re in a circle who’s attentive to that side of the market.

    That said though, I’ve had people argue with me over the definitely of “anime” itself, saying that it should just be “animation”. To those, they aren’t wrong if they look simply at etymology and not what’s evocated in anime-watchers’ minds at the mention of anime. To be fair though, the line does start to get murky. I mean, take a look at this list I just looked up: https://whatnerd.com/best-non-japanese-anime-series/.

    It’s IMO from here, but Japanese anime has a few distinctive features: generally heavier use of detailed backgrounds, and scenes that prioritizes raw art prowess over animation techniques. There’s also the fact that voice acting is just a huge scene in Japan, and so there’s a lot of good talent that comes up, whereas everywhere else, the scene is rather limited. Underlying the success of anime is manga and (light) novels, which is also a really active industry in Japan. Comics are just quite limited elsewhere.