For me there’s two separate participants, a ‘talker’ and a ‘listener’. My mind identifies more with the talker, because that’s the one that has agency. Since there are two participants, both of which are me, I talk in 1st person plural (‘we’ve got to do …’, 'we thought about this earlier’). I stopped being afraid of being alone after I started having an internal dialogue around the age of 11, since having a second participant in the conversation meant I was always in company.


This analogy started to feel particularly accurate for my own experience when I started learning a second language. I realised that I wasn’t learning what one word meant in another language, but instead, attaching the two words to a deeper idea/concept. It means that I’d often understand what I was hearing, but even when I was listening in my new language, I didn’t automatically have the translation to my native language (English).
And my thoughts/internal experience is like that. I can pull the words out to describe the thing, but the actual thought itself, the concept that I’m using the word to describe is where I would say my thoughts naturally sit