This doesn’t make much sense because it purely looks at spelling, and not at pronunciation. We use ‘woef’ in Dutch as well, which is pronounced like, and probably has a common origin with, German ‘wuff’ and English ‘woof’.
French ‘ouaf’ is also pronounced essentially the same as Dutch ‘waf’, likely also not by accident.
This doesn’t make much sense because it purely looks at spelling, and not at pronunciation. We use ‘woef’ in Dutch as well, which is pronounced like, and probably has a common origin with, German ‘wuff’ and English ‘woof’.
French ‘ouaf’ is also pronounced essentially the same as Dutch ‘waf’, likely also not by accident.
This map is pretty much meaningless.
Spanish “guau” sounds like English “wow”
(Depending on accent, obv)