Anime sub viewers are the minority on Crunchyroll and Netflix, two of the biggest anime streaming platforms, as they both confirm the significance of dubs.
I watch the subs out of either impatience or avoiding certain English VA/character pairings that I absolutely cannot stand. I can muddle my way through the shittiest of subs rather than put up with localized VA’s who sound NOTHING like their Japanese counterparts…
I used to be staunchly dubs. But then VAs stopped being people who were hired, and became personalities that controlled. And then I just learned to watch subs. Either I read faster, or rewind.
Either everyone’s Rimuru(good-enough VA I guess, but mis-cast/shoe-horned a LOT), or they’re taking characters(girls mostly, like Kazari Uiharu) who are shallow, bat-shit insane and sound so in Japanese, but giving them reasonable English voices that try to make their obsessions with rules and feeding sardines to their absolutely uninterested crush sound profound …
I watch the subs out of either impatience or avoiding certain English VA/character pairings that I absolutely cannot stand. I can muddle my way through the shittiest of subs rather than put up with localized VA’s who sound NOTHING like their Japanese counterparts…
I used to be staunchly dubs. But then VAs stopped being people who were hired, and became personalities that controlled. And then I just learned to watch subs. Either I read faster, or rewind.
Either everyone’s Rimuru(good-enough VA I guess, but mis-cast/shoe-horned a LOT), or they’re taking characters(girls mostly, like Kazari Uiharu) who are shallow, bat-shit insane and sound so in Japanese, but giving them reasonable English voices that try to make their obsessions with rules and feeding sardines to their absolutely uninterested crush sound profound …