• nyan@lemmy.cafe
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    15
    ·
    2 days ago

    The big streaming platforms probably get pretty much all of the casual watchers, who favour dubs, but have to split the more hardcore fans who favour subs with the high seas. That’s going to skew the stats a bit.

    • Tattorack@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      10
      arrow-down
      4
      ·
      2 days ago

      If the dub is good I see no reason not to watch it dubbed.

      Earlier anime used to have absolute garbage dubbing. But these days that’s not the case anymore.

      • Crank@ani.social
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        8
        ·
        2 days ago

        I still prefer to watch subbed because even if the main characters have decent VAs in the dubbed version, it’s way more common to have some disappointing performances among supporting cast there.

        • Tattorack@lemmy.world
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          2
          arrow-down
          1
          ·
          2 days ago

          Same with Japanese original VAs. I’ve experienced it so many times that some side character or passer by sounds like they’re either voicing for the wrong series or just found the cheapest intern in the animation office.

    • Hoimo@ani.social
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      2 days ago

      And then you have me, who’s so hardcore I was forced to sign up for Netflix so I could watch the Dutch dub of Tonari no Totoro . If I was any more hardcore, I’d figure out how to rip it from there, because it’s the only home release it ever got, as far as I can tell. Can’t even find a second-hand VHS (wouldn’t be acceptable quality anyway).

      But that whole situation means I’m a Netflix subscriber who “prefers dubs” for their stats, even though I rarely watch a dub.

      • kadu@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        2 days ago

        I mean, you don’t have to learn how to rip from Netflix… People do it for you 30 minuted after the official release, you can find it on the usual site.

        • Hoimo@ani.social
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          2 days ago

          For the English dub, yes. I even found Italian, French, German, Spanish and Russian. But none of the pirates set their VPN to Netherlands to get the Dutch dub.

          • Ofiuco@piefed.ca
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            2
            ·
            2 days ago

            And the spanish version is usually from spain so I have to go down a fucking rabbit hole trying to find the latinamerican spanish version (es-419) even for the subs.